Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

1914-2024 110 ans Duras: Tournée Canadienne

Tournée canadienne qui débutera à Toronto dans la merveilleuse salle du Spadina Theatre à l'Alliance Française de Toronto/ Ontario/ Canada

Adapté du roman de Marguerite Duras Adaptation, mise en scène et jeu : Maud Andrieux

L’Inde des années 30 et la diplomatie Française. Le Vice-Consul loin de chez lui, à l’autre bout du monde, au beau milieu d’une puanteur, d’une misère, d’une horreur sans nom, commet l’irréparable pour soulager d’autres hommes. A Calcutta, dans l’attente d’une nouvelle affectation, seule Anne-Marie Stretter, la femme de l’Ambassadeur va s’en rapprocher. Dans l’indifférence générale, il est peut-être le seul à être encore humain. L’œuvre Le Vice-Consul incarne le rôle de l’écrivain tout entier selon Duras qui est de dire l’inacceptable.

Le Vice-Consul sera en tournée dans le réseau des Alliances Françaises du Canada (Ottawa, Halifax, Edmonton, Calgary).

En français surtitré en anglais

Adapted from the novel by Marguerite Duras Adaptation, direction and acting: Maud Andrieux

India in the 1930s and French diplomacy. The Vice-Consul, far from home, on the other side of the world, in the middle of a stench, a misery, a nameless horror, commits the unspeakable to relieve other men. In Calcutta, while waiting for a new assignment, only Anne-Marie Stretter, the Ambas- sador’s wife, gets close to him. Under general indifference, he is perhaps the only one who is still human. The performance for The Vice-Consul embodies the role of the writer according to Duras, which is to say, the unacceptable.

The Vice-Consul will be touring the Alliance Française network in Canada (Ottawa, Halifax, Edmonton, Calgary).

In French with English surtitles

0 commentaire

Les commentaires sont fermés.